Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Bento"
The meaning of "Bento" in various phrases and sentences
Q:
Co znaczy Bento finished the November friendlies strong by defeating Uzbekistan 4-0. ?
A:
Bento beat Uzbekistan (place I think) by 4 points or by 4 games. It is saying Bento finished November really well.
Q:
Co znaczy Bento?
A:
It’s a Japanese lunchbox. Kind of like these. Yum!
Other questions about "Bento"
Q:
Czy to brzmi naturalnie? I made a Bento after a long time.
A:
I made Bento. It's been a long time since I made it.
Q:
Czy to brzmi naturalnie? Bento is Japanese culture.
Onigiri is most popular in Bento.
Best place of eating Bento is outside.
We like to bring Bento for various ivent.
Like a "OHANAMI(Cherry blossom viewing)".
Onigiri is most popular in Bento.
Best place of eating Bento is outside.
We like to bring Bento for various ivent.
Like a "OHANAMI(Cherry blossom viewing)".
A:
A bento (box lunch) is part of Japanese culture. Onigiri (rice balls) are the most popular in Bentos. The best place to eat a bento is outside. We like to bring bentos to various events, such as Ohanami (Cherry blossom viewing).
Q:
Czy to brzmi naturalnie? Bento has long been exist since 16 century
A:
“Bento has existed since the 16th century.” “16th” can also be written as “sixteenth”.
Q:
Czy to brzmi naturalnie? I sometimes bring Bento box and water bottle to work place for lunch.
A:
It is natural, but sounds a bit technical. This is because of "Bento box", "(water) bottle" and "work place". (Putting "sometimes" after "I" also has this affect on tone.) "Bento box" is, of course, something more specific than, for example, "box lunch" and can be like saying "chicken burrito" as opposed to just "burrito" in a casual context.
If you want to sound more casual, you can say: "Sometimes, I bring a Bento box and water to work for lunch."
If you want to sound more casual, you can say: "Sometimes, I bring a Bento box and water to work for lunch."
Q:
Czy to brzmi naturalnie? Look at that. They're selling Bento from all over Japan on wagons.
あれ見て。ワゴンセールで日本全国のお弁当売ってるよ。
あれ見て。ワゴンセールで日本全国のお弁当売ってるよ。
A:
We normally don't say "on wagons." A better thing to say would probably be "in carts" or "stands." Hope this helps. :)
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
bento
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Napisz przykładowe zdania z Constructions like "na chlebek" (see the reference in comments) .
- Jak to przetłumaczyć na polski? alimenter un village en gaz/électricité
- Jak to przetłumaczyć na polski? czy jest jakaś róźnica w znaczeniu? czy oba są poprawne? - długi...
- When I come to a coffee place / a restaurant, I want to ask for a card where calories and macros ...
- Jaka jest różnica między Buenas! me pueden decir la diferencia entre los verbos wyluzować i relak...
Newest Questions (HOT)
- Napisz przykładowe zdania z Constructions like "na chlebek" (see the reference in comments) .
- Potrzebuję pomocy z narzędnik Why does “chłopiec” turn to “chłopcem” in the sentence “jestem ch...
- Co znaczy Gościu?
- najpiękniejsze kwiaty! tylko czekajcie, dopóki nie pokryją wszystko. the most beautiful flowers...
- Czy można powiedzieć,, zatarta pamięć „? Brzmi naturalnie?
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Co znaczy send nudes ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Jaka jest różnica między The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabi...