Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Comedian"
The meaning of "Comedian" in various phrases and sentences
Q:
Co znaczy The comedian had them rolling in the aisles.?
A:
The comedian was very funny so the audience (people) were laughing really hard.
The comedian was very funny so the audience (people) were laughing really hard.
Q:
Co znaczy The comedian who lands a zinger on the commander in chief?
A:
A "zinger" is a striking or amusing remark.
So the comedian must have made a remark about the commander-in-chief.
a lot of the time, a "Zinger" isn't a good thing. It's usually a joke criticizing someone in some way.
"The student gave the teacher a zinger when he said his bag looked like a woman's purse."
I hope this helps! 🌸
So the comedian must have made a remark about the commander-in-chief.
a lot of the time, a "Zinger" isn't a good thing. It's usually a joke criticizing someone in some way.
"The student gave the teacher a zinger when he said his bag looked like a woman's purse."
I hope this helps! 🌸
Q:
Co znaczy "stand-up"
a professional stand-up comedian?
a professional stand-up comedian?
A:
a professional stand-up comedian just means that they stand up in front of a crowd and tell jokes or entertain the audience.
Q:
Co znaczy stand-up comedian?
A:
Someone who does stand up comedy for a living. They go on a stage and perform by telling jokes and making funny statements about things.
Synonyms of "Comedian" and their differences
Q:
Jaka jest różnica między a. The comedian jokingly told the audience to never trust someone who said their ideal superpower is invisibility. i b. The comedian jokingly told the audience never to trust someone who said their ideal superpower is invisibility. ?
A:
Thank you very much!!
Q:
Jaka jest różnica między The comedian had the people laughing. i The comedian had the people laugh. ?
A:
"Had the people laughing" means that he was funny enough to cause the people to laugh. Saying that about a comedian is a good thing.
"His stand-up was so good that he had the whole crowd laughing together."
"Had the people laugh" sounds like the comedian was asking for people to laugh, kind of like you'd do by holding up a big sign that says, "Please Clap Now". It's a bit of a weird thing to say about a comedian.
"The guest comedian was pretty bad, but the stage director had the studio audience laugh anyways so that it would look better on the broadcast."
"His stand-up was so good that he had the whole crowd laughing together."
"Had the people laugh" sounds like the comedian was asking for people to laugh, kind of like you'd do by holding up a big sign that says, "Please Clap Now". It's a bit of a weird thing to say about a comedian.
"The guest comedian was pretty bad, but the stage director had the studio audience laugh anyways so that it would look better on the broadcast."
Q:
Jaka jest różnica między The comedian fell down on a banana peel. i The comedian fell over on a banana peel. ?
A:
As other editors say, the below two sentences make sense.
He tripped on a banana peel.
He slipped on a banana peel.
"He fell over a stone-hard banana peel"
could make sense, though.lol
He tripped on a banana peel.
He slipped on a banana peel.
"He fell over a stone-hard banana peel"
could make sense, though.lol
Translations of "Comedian"
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? 1.最近TVが前より面白くなくなった
2.that comedian は面白くなくなる
2.that comedian は面白くなくなる
A:
1. Recently, TV has become less interesting than (it was) before
2. That comedian isn’t funny
Literally translated: That comedian is becoming unfunny
2. That comedian isn’t funny
Literally translated: That comedian is becoming unfunny
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Which comedian do you think is going to blow up?
A:
Which comedian do you think is going to be famous?
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? We have a comedian playing the role of a servile emplyee who always replies to his crazily demanding boss “How humane you are!” Is that correct? Is it better “How humane you are, Sir!” ?
A:
How humane you are, Sir!
Yes, I would choose this sentence, as the name “sir” renders the comedian even more of a sycophant.
Yes, I would choose this sentence, as the name “sir” renders the comedian even more of a sycophant.
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? there is a famous comedian who look like you in Japan. He is loved a lot of Japanese people!
A:
"There's a famous comedian in Japan that looks like you. A lot of people really love him!"
Other questions about "Comedian"
Q:
a wheelchair-bound comedian who puts her own spin on stand-up
What does this 'spin' mean?
What does this 'spin' mean?
A:
When someone puts their own spin on something, it means they made it unique. The comedian added something to make her stand-up show different from others'.
Q:
Czy to brzmi naturalnie? He is a comedian.
He is absorbed in having someone laugh.
He is absorbed in having someone laugh.
A:
The second sentence sounds unnatural to me. The grammar is correct, but we wouldn’t say it like that. I would say:
• He enjoys making people laugh.
• He enjoys making people laugh.
Q:
Czy to brzmi naturalnie? He is a comedian.
He likes to have someone laugh.
He likes to have someone laugh.
A:
it's more common to say "He likes to make people laugh"
Q:
Czy to brzmi naturalnie? He is Japanese comedian who I think is the funniest in Japan.
A:
He is a Japanese comedian 〜
Q:
Czy to brzmi naturalnie? This comedian is often played prank on.
A:
This comedian is often pranked on.
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
comedian
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Czy można tak powiedzieć ,, gorliwy fan”?
- Jak to przetłumaczyć na polski? Czy oba zdania są poprawne? - widzisz jego zmęczone oczy? to OZ...
- Co znaczy Gościu?
- Jak to przetłumaczyć na polski? I'm in the hospital again
- Jak to przetłumaczyć na polski? It was a long day for me today. Now im tired. (Woman says to man)
Newest Questions (HOT)
- Co znaczy Gościu?
- najpiękniejsze kwiaty! tylko czekajcie, dopóki nie pokryją wszystko. the most beautiful flowers...
- Czy można powiedzieć,, zatarta pamięć „? Brzmi naturalnie?
- Jaka jest różnica między Modny i Modowy ?
- Jak to przetłumaczyć na polski? "Happy birthday for the cutest girl" or "Happy birthday for the s...
Trending questions
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Co znaczy gyatt ?
- Co znaczy que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure »?
- Jaka jest różnica między May I turn on the air conditioner? i Could I turn on the air conditioner? ?