Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Selfie"
The meaning of "Selfie" in various phrases and sentences
Q:
Co znaczy cheeky selfie?
A:
Rather than take a photo of someone, they take a photo of themselves.
Q:
Co znaczy selfie?
A:
A picture of yourself, taken by yourself.
Q:
Co znaczy What does selfie mean??
A:
selfie is taking a photo of yourself
Q:
Co znaczy selfie bait?
A:
I haven't heard this word before, but I have heard of the action behind it. It's like baiting someone with a picture. aka trying to get someone's attention who you think is really cute and/or attractive.
Q:
Co znaczy selfie ?
A:
It is a picture that you take of yourself with a camera.
This is a selfie:
This is a selfie:
Synonyms of "Selfie" and their differences
Q:
Jaka jest różnica między my selfie i in selfie i tour selfie ?
A:
“My selfie” = meu/minha selfie
“In selfie” = ??? I’ve never heard of this, maybe you heard some say, “put it in selfie mode” meaning “put on the front-facing camera”
“Tour selfie” = ??? I’ve never heard that used anywhere haha
“In selfie” = ??? I’ve never heard of this, maybe you heard some say, “put it in selfie mode” meaning “put on the front-facing camera”
“Tour selfie” = ??? I’ve never heard that used anywhere haha
Q:
Jaka jest różnica między trying to take a selfie i trying take a selfie ?
A:
"I'm trying to take a selfie" is correct. "Trying take a selfie" is grammatically wrong, you need to add "to".
Translations of "Selfie"
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? he takes a selfie 이 문장이 맞나요?
A:
네, 맞아요
네, 맞아요
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Send me a selfie と相手に言われたのですが恥ずかしいと英語でなんと答えますか?
A:
カジュアルな言い方なら、
I'm too embarrassed lol!!
Sorry, I don't look good right now haha!
I'm too embarrassed lol!!
Sorry, I don't look good right now haha!
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? このアプリでは、自分の顔の写真(selfie)を、有名な絵画や絵みたいに加工できます。
A:
I think it's, "On this app, you can manipulate a selfie to look like a famous picture and drawing"
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? lets take a selfie together
A:
The way you have written it, "Let's take a selfie together" is fine :)
Other questions about "Selfie"
Q:
Czy to brzmi naturalnie? I was a little surprised to see you send me a selfie.
A:
Surprised is fairly neutral. not really positive or negative. If you want to communicate that you didn't like it you could say something like "I was disappointed to see that you sent me a selfie." or you could simply follow the original sentence using "surprised" with another sentence like "I was hoping to continue talking to you without exchanging pictures."
Q:
Czy to brzmi naturalnie? This is yesterday’s selfie lol today I don’t have makeup so 😂
A:
This is yesterday’s selfie lol today I don’t have so much / any. makeup 😂
Q:
Czy to brzmi naturalnie? I took a selfie with the military in Bastille day in Paris.
A:
The only thing that sounds a little unnatural is “in” it should be “on”
I took a selfie with the military on Bastille day in Paris.
:)
I took a selfie with the military on Bastille day in Paris.
:)
Q:
Czy to brzmi naturalnie? I took a selfie with the military in Bastille day in Paris.
A:
I took a selfie with the military on Bastille day in Paris.
Q:
How should I say when I want to take selfie with someone who is children, young adults or seniors.
Also, if I say that "look at my phone or look at here", does it make a sense?
Also, if I say that "look at my phone or look at here", does it make a sense?
A:
"Can I take a selfie with you" or "may I have a selfie with you" , any of the two can be used. You usually say, " take a look at this."
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
selfie
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Jak to przetłumaczyć na polski? Avrupa Yakası
- Jaka jest różnica między Hola a todos! Me pueden explicar la diferencia y de paso unos ejemplos e...
- Co znaczy Żydzić?
- Czy można powiedzieć,, zatarta pamięć „? Brzmi naturalnie?
- Jak to przetłumaczyć na polski? Что делаешь?
Newest Questions (HOT)
- Czy można powiedzieć,, zatarta pamięć „? Brzmi naturalnie?
- Jaka jest różnica między Modny i Modowy ?
- Jak to przetłumaczyć na polski? "Happy birthday for the cutest girl" or "Happy birthday for the s...
- Napisz przykładowe zdania z Los.
- In English when speaking to someone you do not always need the pronoun “you” included in the sent...
Trending questions
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Co znaczy gyatt ?
- Co znaczy que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure »?
- Jaka jest różnica między May I turn on the air conditioner? i Could I turn on the air conditioner? ?