Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Snatch"
The meaning of "Snatch" in various phrases and sentences
Q:
Co znaczy ‘To snatch up’?
A:
it means to take something quickly. a quick grab.
“all the chocolates were snatched up by the children so fast that Mary couldn’t get a piece of candy”
so “she snatched her leg up” means she quickly pulled her leg away and maybe hid it.
“all the chocolates were snatched up by the children so fast that Mary couldn’t get a piece of candy”
so “she snatched her leg up” means she quickly pulled her leg away and maybe hid it.
Q:
Co znaczy snatched?
A:
grabbed.
To snatch something means to grab something from someone. It gives the impression that you took something really quickly and maybe even took it from someone by stealing it.
To snatch something means to grab something from someone. It gives the impression that you took something really quickly and maybe even took it from someone by stealing it.
Q:
Co znaczy In your snatch fitzpleasure
Broom-shaped pleasure?
Broom-shaped pleasure?
A:
This has no meaning outside of the song 'Fitzpleasure'. 'snatch' in general means 'vagina'. I would take it to be talking about rape, but it's open to interpretation.
Q:
Co znaczy to snatch away?
A:
to grab, take suddenly
Q:
Co znaczy snatch?
A:
It is also a vulgar slang for a vagina.
Example sentences using "Snatch"
Q:
Napisz przykładowe zdania z to snatch.
A:
1.) "He snatched her wallet."
"He" here is a "snatcher" since "he" stole a woman's wallet.
2.) "I caught her snatching a cookie out of the cookie jar."
A woman was caught quickly taking out cookies. When we say "snatch", the action is sudden and forceful.
3.) "The Celtics snatched the NBA championship from the Lakers again this year."
This sentence implies that the Lakers was about to win, but the Celtics "snatched" the win from the Lakers.
4.) I thought the boy crossing the road would be run over by the car, but Stephen snatched the him out of the jaws of death.
Expression/idiom: "to snatch (one) out of the jaws of death" = to save someone from near or certain death at the very last possible moment.
Good luck in studying English!
"He" here is a "snatcher" since "he" stole a woman's wallet.
2.) "I caught her snatching a cookie out of the cookie jar."
A woman was caught quickly taking out cookies. When we say "snatch", the action is sudden and forceful.
3.) "The Celtics snatched the NBA championship from the Lakers again this year."
This sentence implies that the Lakers was about to win, but the Celtics "snatched" the win from the Lakers.
4.) I thought the boy crossing the road would be run over by the car, but Stephen snatched the him out of the jaws of death.
Expression/idiom: "to snatch (one) out of the jaws of death" = to save someone from near or certain death at the very last possible moment.
Good luck in studying English!
Q:
Napisz przykładowe zdania z snatch.
A:
thank you!
Q:
Napisz przykładowe zdania z snatch.
A:
“he snatched the ball from her hands” every other example that i can think of would be used in the same context.
however, there is a slang term, “wig snatched” it means you are shocked. keep in mind, this is slang so the words are used differently.
however, there is a slang term, “wig snatched” it means you are shocked. keep in mind, this is slang so the words are used differently.
Q:
Napisz przykładowe zdania z snatched.
A:
someone snatched the paper away just before I could grab it
Q:
Napisz przykładowe zdania z snatch.
A:
don't snatch my food off me
Synonyms of "Snatch" and their differences
Q:
Jaka jest różnica między snatch i clutch ?
A:
To snatch means to grab something with your hand. To reach out, for example, and take hold of something usually in a hurry. For example, if a woman was walking down the street with her purse under her arm and a thief ran past and took her purse, she could say, "That guy snatched my purse right off my arm!"
To clutch something means to hold onto it tightly. To grasp it tightly. Even if it's not something you can actually hold on to. Two examples.
"The little boy clutched the stuffed toy in his arms."
"The man felt pain in his chest and clutched his heart with his hand."
To clutch something means to hold onto it tightly. To grasp it tightly. Even if it's not something you can actually hold on to. Two examples.
"The little boy clutched the stuffed toy in his arms."
"The man felt pain in his chest and clutched his heart with his hand."
Q:
Jaka jest różnica między "snatch" i "snatch up" ?
A:
They mean the same thing. When you add 'up' it just puts a little bit more emphasis that it happened really quickly.
Q:
Jaka jest różnica między snatch i seize i steal i shoplift i confiscate ?
A:
SNATCH is to quickly grap something from someone
EXAMPLE: hey! you snatched my cookie!
SEIZE is to stop something or it can be used to describe you enjoying a moment
EXAMPLE: Today was so beautiful I just had to seize the moment
EXAMPLE: Seize, halt, stop
STEAL is when you take something that isn't yours from any given place
EXAMPLE: Hey! he stole my money
SHOPLIFT: is to steal from a store
EXAMPLE: That lady over there is shoplifting
CONFISCATE is to take something from someone with or without out permission to hold on to it for special reasons
EXAMPLE: Ma'am we are going to have to confiscate your bag for interrogation
EXAMPLE: hey! you snatched my cookie!
SEIZE is to stop something or it can be used to describe you enjoying a moment
EXAMPLE: Today was so beautiful I just had to seize the moment
EXAMPLE: Seize, halt, stop
STEAL is when you take something that isn't yours from any given place
EXAMPLE: Hey! he stole my money
SHOPLIFT: is to steal from a store
EXAMPLE: That lady over there is shoplifting
CONFISCATE is to take something from someone with or without out permission to hold on to it for special reasons
EXAMPLE: Ma'am we are going to have to confiscate your bag for interrogation
Q:
Jaka jest różnica między snatch up i snap up ?
A:
"Snap up" isn't really a phrase used by English speakers
Translations of "Snatch"
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? it snatched me completely
A:
Hi
‘It snatched me completely by surprise’
It is the same as:
‘It caught me completely by surprise’
It basically means that something happened to you, and you were not expecting it to happen.
Example:
‘Yesterday I was buying new shoes. As I was paying for them the sales person told me they were on sale for 50% off the regular price. It snatched me completely by surprise!’ 😊
‘It snatched me completely by surprise’
It is the same as:
‘It caught me completely by surprise’
It basically means that something happened to you, and you were not expecting it to happen.
Example:
‘Yesterday I was buying new shoes. As I was paying for them the sales person told me they were on sale for 50% off the regular price. It snatched me completely by surprise!’ 😊
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? snatch
A:
Here's how you pronounce it:
Other questions about "Snatch"
Q:
Czy to brzmi naturalnie? He tends to snatch a ball/He often snatches a ball.
A:
× He tends to snatch a ball/He often snatches a ball.
✓ He tends to snatch the ball. He often snatches the ball.
Whenever we are having a general discussion about a sport (tennis, basketball, football, etc) we refer to "the ball". Even though there are millions of balls in the world, we use the definite article to represent all of them used for the sport.
In basketball, the ball is usually orange colored.
He took the ball and ran with it, just as he had seen his hero steal the ball and make so many goals, before.
While on the tennis court, you can expect her to return the ball with amazing force.
✓ He tends to snatch the ball. He often snatches the ball.
Whenever we are having a general discussion about a sport (tennis, basketball, football, etc) we refer to "the ball". Even though there are millions of balls in the world, we use the definite article to represent all of them used for the sport.
In basketball, the ball is usually orange colored.
He took the ball and ran with it, just as he had seen his hero steal the ball and make so many goals, before.
While on the tennis court, you can expect her to return the ball with amazing force.
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
snatch
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Jaka jest różnica między hola a todos! me ayudan en saber la diferencia entre upał, ciepło, i go...
- Jaka jest różnica między hola a todos! les importaría decirme que diferencia hay entre przeszłośc...
- Jaka jest różnica między nie można i nie wolno ?
- Jaka jest różnica między zapominać i zapomnieć ?
- Jaka jest różnica między Hola a todos! Me podéis decir la diferencia entre wyobrazić sobie i wyob...
Newest Questions (HOT)
- Jaka jest różnica między hola a todos! me ayudan en saber la diferencia entre upał, ciepło, i go...
- Jaka jest różnica między hola a todos! les importaría decirme que diferencia hay entre przeszłośc...
- Jaka jest różnica między zapominać i zapomnieć ?
- Jaka jest różnica między Hola a todos! Me podéis decir la diferencia entre wyobrazić sobie i wyob...
- Co znaczy Kiedy używamy -się? Nie mogę zrozumieć kiedy ustawiamy(?
Trending questions