Question
Zaktualizowano na
11 wrz 2018
- hindi Niemal biegły
-
angielski (brytyjski)
Pytanie o angielski (brytyjski)
Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? allah apko zindagi de imaan de sehat de aur hamesha khush rakhe
Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? allah apko zindagi de imaan de sehat de aur hamesha khush rakhe
Odpowiedzi
Więcej komentarzy
- angielski (brytyjski) Niemal biegły
- urdu
May Allah bless you long age with imaan ,good health and always keep you happy.
Czy ta odpowiedź była pomocna?
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
Trending questions
- Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? 帰ります とは英語で何と言うの?
- Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? did I win
- Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? 社交の流儀は男女で異なる。
- Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? como está el tiempo
- Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? そこにライトがあることに気づかなかった。 I confuse which one is correc...
Newest Questions (HOT)
- Jak to przetłumaczyć na polski? "Happy birthday for the cutest girl" or "Happy birthday for the s...
Newest Questions
- Jak to przetłumaczyć na polski? хочу
- Jak to przetłumaczyć na polski? Czy oba zdania są poprawne? - widzisz jego zmęczone oczy? to OZ...
- Jak to przetłumaczyć na polski? I'm in the hospital again
- Jak to przetłumaczyć na polski? It was a long day for me today. Now im tired. (Woman says to man)
- Jak to przetłumaczyć na polski? It was a long day Im tired (woman saying to man)
Poprzednie pytanie / Następne pytanie
Dziękujemy! Zapewniamy Cię, że Twoja opinia nie będzie widoczna dla innych użytkowników.
Dziękujemy! Twoja opinia jest dla nas bardzo cenna.