Question
Zaktualizowano na
17 wrz 2018
- rosyjski
- białoruski Niemal biegły
-
angielski (amerykański)
-
fiński
-
niemiecki
Pytanie zamknięte
Pytanie o fiński
Learn Finnish. D10
Is this text correct?
Kun olen tullut leiriin, menen vuorelle. Minä menen metsään joka viikko. Minä olin merellä, mutta minä en ollut vuorella.
Kun olen tullut leiriin, menen vuorelle. - When I come to camp,I will go to mountains.
Minä menen metsään joka viikko. - I go to the forest every week.
Minä olin merellä, mutta minä en ollut vuorella. - I was at sea, but i wasn’t in the mountains.
Learn Finnish. D10
Is this text correct?
Kun olen tullut leiriin, menen vuorelle. Minä menen metsään joka viikko. Minä olin merellä, mutta minä en ollut vuorella.
Kun olen tullut leiriin, menen vuorelle. - When I come to camp,I will go to mountains.
Minä menen metsään joka viikko. - I go to the forest every week.
Minä olin merellä, mutta minä en ollut vuorella. - I was at sea, but i wasn’t in the mountains.
Is this text correct?
Kun olen tullut leiriin, menen vuorelle. Minä menen metsään joka viikko. Minä olin merellä, mutta minä en ollut vuorella.
Kun olen tullut leiriin, menen vuorelle. - When I come to camp,I will go to mountains.
Minä menen metsään joka viikko. - I go to the forest every week.
Minä olin merellä, mutta minä en ollut vuorella. - I was at sea, but i wasn’t in the mountains.
Odpowiedzi
18 wrz 2018
Najlepsza odpowiedź
- fiński
Very good! There´s only a little mistake, change
"Kun olen tullut leiriin" (strictly translated to english would be "when I have come to camp)
so change it to
"Kun tulen leiriin" = "when I come to camp"
This is very small mistake, I just corrected that so that it´d fit perfectly the english translation. So, if there hadn´t been any english text to refer to, I wouldn´t have changed it. This is very kirjakielimäinen (standard written language) text, which it should be if you have some kind of finnish language exam. Good work. If you want to use those sentences in everyday language, I´d change them a bit, but everyone understands those so you can also just use them how they´re now.

[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Trending questions
- Hän on vuokrannut huoneen räätäli Kapernaumovilta; Kapernaumov on halvattu ja änkyttää, koko häne...
- Onko alla oleva teksti kieliopillisesti oikein? Suomen mestari Puhun äidinkielenäni portugal...
- could someone please help me understand the phrase 'no niin'? i've had a lot of trouble understan...
- mikä ero on "minne" ja "mihin"?
- Hei! Voisitteko tarkistaa tämän valituskirjeen? Kiitos paljon! Senja Vatanen puh.: sähköpost...
Newest Questions (HOT)
- Is "Masz trochę wody?" natural? Does "Masz wody?" sound better or worse? I'm just curious if the ...
- Can someone please explain why you say ,Lekcja trwała półtorej godziny’ and not ,Lekcja trwała pó...
- Здравствуйте, приведите примеры предложений со словом. Zuch
- Jakie książki współczesnych polskich autorów lubicie i możecie mi je polecić?
- Gratuluję nadejścia wiosny - так правильно?
Newest Questions
- Is "Masz trochę wody?" natural? Does "Masz wody?" sound better or worse? I'm just curious if the ...
- In "Secret life of pets" Max says "tak strasznie mi jej brak". If "brak" is a noun, what he says ...
- Can someone please explain why you say ,Lekcja trwała półtorej godziny’ and not ,Lekcja trwała pó...
- Здравствуйте, приведите примеры предложений со словом. Zuch
- Czy wszyscy Polacy zrozumieją słowo "rżeć" w znaczeniu "śmiać się"? Czy mogę podejść do kumpla i ...
Previous question/ Next question