Question
Zaktualizowano na
24 paź 2018

  • włoski
  • japoński
  • angielski (amerykański)
  • angielski (brytyjski)
Pytanie o chiński tradycyjny (Hong Kong)

Jaka jest różnica między 吃醋 i 嫉妒 ?Możesz podać przykładowe zdania.

我的男朋友对我特别好,只是太爱吃醋了,每次我跟别的小伙子开玩笑,他都生气。My boyfriend is very good to me, it's only that he loves too much being jealous. Each time I joke with another guy he (always=都) gets angry.
你怎么认识这么多汉字?别的学生不嫉妒吗?how can you recognize so many characters? Aren't the other students jealous of you?

why can't I exchange 吃醋 for 嫉妒 and 嫉妒 for 吃醋 in the sentences above?
Also, are my translations correct?
Odpowiedzi
Udostępnij to pytanie
Więcej komentarzy

  • chiński tradycyjny (Hong Kong)

  • chiński tradycyjny (Hong Kong)
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!

Udostępnij to pytanie
Jaka jest różnica między 吃醋 i 嫉妒 ?
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Poprzednie pytanie / Następne pytanie

Zadawaj pytania native speakerom bezpłatnie