Question
Zaktualizowano na
31 gru 2018

  • japoński
  • angielski (amerykański)
Pytanie zamknięte
Pytanie o angielski (amerykański)

Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? この構造はサンドイッチの片方のパンを無限に広いパンに置き換えた構造です。言い換えれば、無限に広いパンの上に有限の大きさの肉とパンが乗った構造です。The structure that replaced the one of the bread of the sandwich with infinite bread, i.e. finite length meat and bread on the infinite plane of bread.

Odpowiedzi
Udostępnij to pytanie
Więcej komentarzy

  • angielski (amerykański)

  • japoński
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!

Udostępnij to pytanie
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? この構造はサンドイッチの片方のパンを無限に広いパンに置き換えた構造です。言い換えれば、無限に広いパンの上に有限の大きさの肉とパンが乗った構造です。The structure that replaced the one of the bread of the sandwich with infinite bread, i.e. finite length meat and bread on the infinite plane of bread.
Similar questions
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Poprzednie pytanie / Następne pytanie

Zadawaj pytania native speakerom bezpłatnie