Question
Zaktualizowano na
14 sty 2019
- japoński
-
angielski (amerykański)
Pytanie o angielski (amerykański)
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? it snatched me completely
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? it snatched me completely
Odpowiedzi
15 sty 2019
Najlepsza odpowiedź
- angielski (amerykański)
- angielski (brytyjski)
Hi @me9n
‘It snatched me completely by surprise’
It is the same as:
‘It caught me completely by surprise’
It basically means that something happened to you, and you were not expecting it to happen.
Example:
‘Yesterday I was buying new shoes. As I was paying for them the sales person told me they were on sale for 50% off the regular price. It snatched me completely by surprise!’ 😊
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
Więcej komentarzy
- angielski (amerykański)
- angielski (brytyjski)
Hi @me9n
It snatched me completely by surprise?
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- japoński
- angielski (amerykański)
- angielski (brytyjski)
Hi @me9n
‘It snatched me completely by surprise’
It is the same as:
‘It caught me completely by surprise’
It basically means that something happened to you, and you were not expecting it to happen.
Example:
‘Yesterday I was buying new shoes. As I was paying for them the sales person told me they were on sale for 50% off the regular price. It snatched me completely by surprise!’ 😊
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- japoński
Thank you!!
Can I use this sentence when I have a good news?
Is mistaken I use it when I have bad news?
Am I making sense?😰
Can I use this sentence when I have a good news?
Is mistaken I use it when I have bad news?
Am I making sense?😰
- angielski (amerykański)
- angielski (brytyjski)
@me9n
You are correct :)
It can be used for good or bad news:
Consider:
‘My fiancé asked me to marry him, it snatched me completely by surprise’😊👍
‘My fiancé asked me to marry him, it snatched me completely by surprise’☹️👎
Both sentences are exactly the same.
It could be good news or bad news, depending on how you interpret it.
Your username ‘me9n’ looks like ‘mean’ in English 😉
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- japoński
@chienblanc
Your clear explanation helped me understand this sentence,thank you.
I think I'll sleep well tonight😴😉
Oh!! that's a good point!!
My username looks like ‘mean’👍
Your clear explanation helped me understand this sentence,thank you.
I think I'll sleep well tonight😴😉
Oh!! that's a good point!!
My username looks like ‘mean’👍
- angielski (amerykański)
- angielski (brytyjski)
@me9n ok! Good to hear that you understand.
Nice dreams 🕊
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
Similar questions
Trending questions
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Como se les llama a las tiendas de ropa de segun...
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? 자위(딸딸이)
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Hi
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? tôi sẽ trả tiền trà sữa cho bạn
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? imposible
Newest Questions (HOT)
- Jak to przetłumaczyć na polski? "Happy birthday for the cutest girl" or "Happy birthday for the s...
- Jak to przetłumaczyć na polski? Butterfly
Newest Questions
- Jak to przetłumaczyć na polski? Czy oba zdania są poprawne? - widzisz jego zmęczone oczy? to OZ...
- Jak to przetłumaczyć na polski? I'm in the hospital again
- Jak to przetłumaczyć na polski? It was a long day for me today. Now im tired. (Woman says to man)
- Jak to przetłumaczyć na polski? It was a long day Im tired (woman saying to man)
- Jak to przetłumaczyć na polski? Avrupa Yakası
Poprzednie pytanie / Następne pytanie
Dziękujemy! Zapewniamy Cię, że Twoja opinia nie będzie widoczna dla innych użytkowników.
Dziękujemy! Twoja opinia jest dla nas bardzo cenna.