Question
Zaktualizowano na
25 sty 2019
- angielski (brytyjski)
- francuski (Francja)
- arabski
-
koreański
Pytanie o koreański
Jaka jest różnica między 잊다 i 잊어버리다 i 까먹다 i 깜빡하다 ?Możesz podać przykładowe zdania.
Jaka jest różnica między 잊다 i 잊어버리다 i 까먹다 i 깜빡하다 ?Możesz podać przykładowe zdania.
Odpowiedzi
Więcej komentarzy
- koreański
@SafaJK58
정국이 생일을 잊었어.
정국이 생일을 잊어버렸어.
정국이 생일을 까먹었어.
정국이 생일을 깜빡했어.
All of them are the same!
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- koreański
잊다 and 잊어버리다 are very very similar so korean SAT have questioned it
so just think its same word
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- angielski (brytyjski)
- francuski (Francja)
- arabski
- angielski (brytyjski)
- francuski (Francja)
- arabski
- koreański
'잊다, 잊어버리다.' 의 느낌적인 차이점은
잊어버리다' 의 경우 내가 의도하지 않았는데 잊었다는 의미가 더 큽니다.
기억을 잊는 것은 내 의지와는 관계없는 경우가 많지만,
내 의지의 차이에서 두 단어를 구분 할 수도 있습니다.
대체로 지나간 기억을 잊고, 까먹은 것으로 과거형으로 많이 사용합니다.
'잊다' 예문,
나는 우리집 비밀번호는 잊었다.
너와의 기념일을 잊었어.
나는 이제 너를 잊는다. (잊을거야!)
나는 그것을 잊으려고 노력한다.
'잊어버리다' 예문,
(잊고싶지 않았고, 잊으면 안되는 기억인데)
어떡하지? 우리집 비밀번호를 잊어버렸어.
미안해, 너와의 기념일을 잊어버렸어.
니가 이 교실에 안에 있다는 것을 잊어버렸다.
'너와의 기념일을 잊었어.' 와 '너와의 기념일을 잊어버렸어'
이를 비교해보면
'너와의 기념일을 잊었어'의 경우는
너와의 기념일은 잊은 것이 크게 중요하지 않거나,
그 기억을 잊고 싶었어 잊었다..라는 느낌이 강하고,
'너와의 기념일을 잊어버렸어'의 경우는
잊기 싫었는데 잊으면 절대 안되는데
나도 모르게 잊어버렸다...라는 느낌이 강합니다.
'잊다', '잊어버리다' 보다 내 의지와는 상관없이 기억이 사라졌을 때 '까먹다' '깜박하다'를 사용합니다.
'까먹다' 와 '깜박하다"도 예문으로 느낌적인 차이를 이해하길 바랍니다.
두 단어를 거의 비슷하게 사용할 수 있지만
현재 또는 과거의 어떤 시점에서 까먹었을 때로 시점에서 차이가 있습니다,
'깜박하다' 는 찰나의 순간, 그 당시에 무언가를 까먹었을 경우 사용합니다.
'까먹다' 예문,
어제 니 생일인걸 까먹었다.
통장 비밀번호를 까먹었다.
'깜박하다' 예문,
오늘 니 생일인걸 깜박하고 선물을 안 샀어.
아까 TV 끄는 걸 깜박했다.
깜박하고 집에 지갑을 놓고왔어.
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- angielski (brytyjski)
- francuski (Francja)
- arabski
@GONYAK 우와.. 진심으로 감사드립니다 !! 저두 '잊다'와 '잊어버리다' 차이가 있다고 그런 느낌이 있었는데 정확하게 뭔지는 잘 몰랐어요..
설명을 이렇게 자세하게 해주셔서 고맙습니다 😁
As a conclusion:
- 잊다 = 그냥 신경쓰지 않았고 잊고 싶어서 잊었다 ( 중요하지 않았음)
- 잊어버리다 = 잊고 싶지 않았는데 기억이 사라졌다
- 까먹다 = 그냥 까먹었다 😅 자연스럽게
- 깜박하다 = 하고 싶은 거 있었는데 그걸 하는 거 까먹었다
이렇게요?? ( 미안하네요 👉👈 )
설명을 이렇게 자세하게 해주셔서 고맙습니다 😁
As a conclusion:
- 잊다 = 그냥 신경쓰지 않았고 잊고 싶어서 잊었다 ( 중요하지 않았음)
- 잊어버리다 = 잊고 싶지 않았는데 기억이 사라졌다
- 까먹다 = 그냥 까먹었다 😅 자연스럽게
- 깜박하다 = 하고 싶은 거 있었는데 그걸 하는 거 까먹었다
이렇게요?? ( 미안하네요 👉👈 )
- koreański
- angielski (brytyjski)
- francuski (Francja)
- arabski
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
See other answers to the same question
Related questions
Trending questions
- Jaka jest różnica między 공부 중이에요 i 공부하는 중이에요 ?
- Jaka jest różnica między 위로 i 위에 ?
- Jaka jest różnica między 성함이 어떻게 되십니까 i 이름이 뭐예요 ?
- Jaka jest różnica między 뜨거운 i 따듯하게 ?
- Jaka jest różnica między 평일 i 주중 ?
Newest Questions (HOT)
- Jaka jest różnica między Modny i Modowy ?
- Jaka jest różnica między Hola a todos! sé que me lo habían explicado pero no encuentro ahora el p...
- Jaka jest różnica między zarazem i jednocześnie i naraz ?
Newest Questions
- Jaka jest różnica między Hola a todos! Me pueden decir la diferencia entre los verbos dbać, opiek...
- Jaka jest różnica między Hola a todos! Me pueden explicar la diferencia entre przegrywać y przegr...
- Jaka jest różnica między dałam ciała i poddałam się ?
- Jaka jest różnica między jeszcze i nadal ?
- Jaka jest różnica między Hola a todos! Me pueden explicar la diferencia y de paso unos ejemplos e...
Poprzednie pytanie / Następne pytanie
Dziękujemy! Zapewniamy Cię, że Twoja opinia nie będzie widoczna dla innych użytkowników.
Dziękujemy! Twoja opinia jest dla nas bardzo cenna.