Question
Zaktualizowano na
23 lut 2019
- arabski
-
angielski (amerykański)
Pytanie o angielski (amerykański)
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? صورة
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? صورة
Odpowiedzi
Więcej komentarzy
- arabski
- angielski (amerykański)

[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
-
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? صورة
Odpowiedź@NLP_7MOOD picture
-
Jaka jest różnica między image i pattern ?
OdpowiedźImage is a picture of something while pattern is a repeating sequence. For example, I have an image of a person. They have a polka-dot patter...
-
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? صورة
Odpowiedźpicture
-
Jaka jest różnica między imagery i image ?
OdpowiedźImagery is a literary device or writing technique that appeals to our senses: sight, hearing, taste, touch, smell. So, “It was a dark, storm...
-
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? صورة
Odpowiedźصورة can be translated as "photo" or "picture"
-
Jaka jest różnica między picture i image ?
Odpowiedźa picture can specifically refer to a physical image, like a photograph. An image is a more general or technical word. But the two words are ...
-
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? صورة
Odpowiedź@nawaf_maklef picture = صورة
-
Jaka jest różnica między picture i image i photo ?
OdpowiedźUn 'photo,' c'est un photo: une image du vrai mond, qui est faite avec un camera ou, à cette epoque, un téléphone portable. Un 'image' ou un...
-
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? صورة
Odpowiedźpicture
-
Jaka jest różnica między image i imagery ?
OdpowiedźImage - pictures Example: an image of a cat Imagery - describe things with human senses Example: his words felt like a dagger in my heart
Trending questions
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? querer es poder
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? in july or on july?
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Is It " at summer " or " in summer " ?
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? the electricity went off or out
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Can we have a call?
Newest Questions (HOT)
- Jak to przetłumaczyć na polski? Co to znaczy „kto jak kto” czy możecie mi podać kilka logiczne pr...
- Jak to przetłumaczyć na polski? in the morning in the afternoon in the evening at night last n...
- Jak to przetłumaczyć na polski? Bowl
Newest Questions
- Jak to przetłumaczyć na polski? Я хочу играть в футбол
- Jak to przetłumaczyć na polski? When are you not tired?
- Jak to przetłumaczyć na polski? This photo was taken by him shortly before he died. I once told h...
- Jak to przetłumaczyć na polski? dzien dobry
- Jak to przetłumaczyć na polski? animal
Previous question/ Next question