Question
Zaktualizowano na
8 lip 2019
- japoński
-
angielski (amerykański)
Pytanie o angielski (amerykański)
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? which is the correct "I was asked a question from him" or "I was asked a question by him" ?
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? which is the correct "I was asked a question from him" or "I was asked a question by him" ?
Odpowiedzi
8 lip 2019
Najlepsza odpowiedź
- angielski (brytyjski)
- angielski (amerykański)
Because questions are asked BY people, not FROM. "By" is a preposition here that tells you who or what is doing the verb, so you have to say "asked by him". "Asked from him" doesn't make sense
Wysoko oceniany użytkownik
Więcej komentarzy
- angielski (brytyjski)
- angielski (amerykański)
- angielski (amerykański)
- szwedzki
But you could say. I got a question from him. Which means that he asked you a question.
- japoński
- angielski (brytyjski)
- angielski (amerykański)
Because questions are asked BY people, not FROM. "By" is a preposition here that tells you who or what is doing the verb, so you have to say "asked by him". "Asked from him" doesn't make sense
Wysoko oceniany użytkownik
- angielski (amerykański)
- angielski (brytyjski) Niemal biegły
You can say "I received a question from him" if it was sent by mail/email.
otherwise, "I was asked a question by him"
Wysoko oceniany użytkownik
- japoński

[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
-
Which is correct?
"Would you mind if I ask you a question?"
"Would you mind if I asked you a qu...
OdpowiedźEither one is fine. Both are correct.
-
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? if you ask a person and answered it unclearly, w...
OdpowiedźEither one is fine.
-
Which is grammatically correct "I may have already asked." or "I may already have asked."
OdpowiedźBoth are grammatically correct, but the first sentence flows better, in my opinion.
-
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? The question is under the topic !
Does "He's go...
Odpowiedźyep!
-
"Do you have any questions?" or "Do you have any question?" Which is correct?
Odpowiedź"Do you have any questions?" is correct. When you have any something or any of something, the something will always be plural. You would use ...
-
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? "I have a request/inquiry." Is this sentence loo...
OdpowiedźHere is a rule that I learned growing up, but barely anyone followed: if the word starts with a vowel, you'd use an. if it starts with a ...
-
"answering" or "to answer" which is correct?
OdpowiedźI don't understand
-
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Could you guys please help me out with this? He'...
OdpowiedźThat
-
"Who said that?" What's the correct answer?
"Me" or "I"?
Odpowiedź"I (did)."
Similar questions
- Which is more natural? Can I ask a question? Or can I ask you a question?
- I have a little question about linguistic. That is what is Xbar theory? What functions does it h...
- I have a question regarding the following sentence. "I aimed my remarks at Susan, but she did...
Trending questions
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? querer es poder
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? in july or on july?
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? muta sa mata
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? 今日から4月ですね
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Is It " at summer " or " in summer " ?
Newest Questions (HOT)
- Jak to przetłumaczyć na polski? Co to znaczy „kto jak kto” czy możecie mi podać kilka logiczne pr...
Newest Questions
- Jak to przetłumaczyć na polski? The photo doesn't show it well, but the color of the bike you bou...
- Jak to przetłumaczyć na polski? Happy Birthdax
- Jak to przetłumaczyć na polski? Jaka jest różnica między „Myliłem się „ a „pomyliłem się” ? 🤔
- Jak to przetłumaczyć na polski? Я хочу играть в футбол
- Jak to przetłumaczyć na polski? When are you not tired?
Previous question/ Next question