Question
Zaktualizowano na
27 wrz 2019
- angielski (amerykański)
-
niemiecki
-
włoski
-
francuski (Francja)
Pytanie o niemiecki
What's the difference between im grunde and praktisch are they both similar cause I have asked once this question but didn't get an explicit explanation of the actual usage of both these words I know that im grunde is used to make a conclusion like in summary concisely but what about praktisch I have put the word on wordreference.com and it showed me that colloquially it can be used like basically now my question is can praktisch also be used to sum something up or are they both used differently would like to get good replies would be very helpful thanks again.
What's the difference between im grunde and praktisch are they both similar cause I have asked once this question but didn't get an explicit explanation of the actual usage of both these words I know that im grunde is used to make a conclusion like in summary concisely but what about praktisch I have put the word on wordreference.com and it showed me that colloquially it can be used like basically now my question is can praktisch also be used to sum something up or are they both used differently would like to get good replies would be very helpful thanks again.
Odpowiedzi
Więcej komentarzy
- niemiecki
„Im Grunde“ is the much better phrase to use. „praktisch“ is really colloquial. i would never write that in an e-mail or something similar. but i definitly use it talking to friends.
and yes they can be used to express similar things. mostly you can use them as synonyms, the difference in meaning is very small.
i would translate „im grunde“ with basically
and „praktisch“ with „almost“ or „practically“
some examples.
Im Grunde habe ich dabei nichts gelernt.
Basically i learned nothing.
Ich habe dabei praktisch nichts gelernt.
I learned almost/practically nothing.
another synonym for praktisch would be „so gut wie“
Ich habe dabei so gut wie nichts gelernt.
i‘m not sure that explains your problem and if i could help you in any way. I have actually never thought about that so much^^
Czy ta odpowiedź była pomocna?
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
Trending questions
- Ist ,,ihrem,, oder ,,ihren,, hier richtig? Was passt hier? Wir haben über die Leistungsbereitss...
- What's the difference between "ist gefolgt" and "hat gefolgt"
- Heute möchte ich über ein sehr wichtiges Thema schreiben, das Momentan sehr häufig diskutiert wir...
- Ist dieser Satz natürlich? Im meine Welt, nein existieren ein schlechter Tag. "In my world, no b...
- Ist dieser Satz natürlich? Du keine perfekte aber er knowent deine Herz. "You are not perfect bu...
Newest Questions (HOT)
- Potrzebuję pomocy z narzędnik Why does “chłopiec” turn to “chłopcem” in the sentence “jestem ch...
- najpiękniejsze kwiaty! tylko czekajcie, dopóki nie pokryją wszystko. the most beautiful flowers...
- Czy można powiedzieć,, zatarta pamięć „? Brzmi naturalnie?
- In English when speaking to someone you do not always need the pronoun “you” included in the sent...
- Czy można powiedzieć ,, dziękuję bardzo, pan jest bardzo uprzejmy”?
Newest Questions
- Potrzebuję pomocy z narzędnik Why does “chłopiec” turn to “chłopcem” in the sentence “jestem ch...
- Czy można tak powiedzieć ,, gorliwy fan”?
- najpiękniejsze kwiaty! tylko czekajcie, dopóki nie pokryją wszystko. the most beautiful flowers...
- Czy można powiedzieć,, zatarta pamięć „? Brzmi naturalnie?
- In English when speaking to someone you do not always need the pronoun “you” included in the sent...
Poprzednie pytanie / Następne pytanie
Dziękujemy! Zapewniamy Cię, że Twoja opinia nie będzie widoczna dla innych użytkowników.
Dziękujemy! Twoja opinia jest dla nas bardzo cenna.