Question
Zaktualizowano na
29 lis 2019
- japoński
-
chiński tradycyjny (Tajwan)
Pytanie o chiński tradycyjny (Tajwan)
いつも温かいお気遣いに感謝しています。
ありがとうございます。
いつも温かいお気遣いに感謝しています。
ありがとうございます。
ありがとうございます。
Odpowiedzi
Więcej komentarzy
- chiński tradycyjny (Tajwan) Niemal biegły
- japoński

[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
-
Co znaczy おはよう!
覚えててくれたんや、うれしい😚💕ありがとう!!!?
Odpowiedź早安!沒想到你還記得,好高興,謝謝
-
Hello everyone!
I need your help to translate this one!
can I as a help? Thank you
( dear husban...
Odpowiedź親愛的老公, 首先我要感謝你讓我和你的家人、親戚、朋友們共度美好時光。擁有你我感到開心和幸運。 你很努力的想走進我的心。謝謝你讓我感到快樂以及讓我知道我在你眼中很特別。老公我非常地愛你
-
謝謝你每次都照顧我。
いつも私の事を気に掛けてくれてありがとう。
對嗎?對台灣人來說這麼感覺?
OdpowiedźGood,very polite sentence.
-
Hello everyone!
I need your help to translate this one!
can I ask a help? Thank you
( dear hus...
Odpowiedź首先我想先感謝你這一切。 你和你的家人親戚朋友給了我這其他的經驗。我很開心也覺得很幸運有你在。 你的努力真的觸動了我的心。 謝謝你讓我快樂也讓我感到特別。 我真的很愛你(我的老公)
-
Co znaczy 謝謝你特地來找我
我才要謝謝你
才?
Odpowiedź「こちらこそ」 の意味
-
I want to write a thank you note to my friend in Chinese, can someone help me to translate?
Than...
Odpowiedź非常感謝你載我到機場!也謝謝你和我成為好友!我會想你的,希望很快就能再次見到你。 If your friend is female, you can keep calling her as "你” as a neutral "you" in the lines, or usi...
-
いつもお世話になっております
は何て言いますか?
1.謝謝你,他總是受到您的照顧
ありがとう、彼はいつもあなたの世話を受けている
→ありがとう、いつもお世話になっております
2.謝謝你總...
Odpowiedźいつもお世話になっております=總是承蒙您的照顧
-
とてもきれいな夕日の写真を送ってくれて、ありがとう。
本当に美しくて、心臓がどきどきしました
Odpowiedź謝謝你寄給我的非常美麗的日落照片。 真的很美,心臟噗通噗通的跳(好心動)
-
Co znaczy 私の親愛な友人と友人達
毎日のご挨拶遠ありがとう.
感謝しています。
梅雨の日が続きますが
身体健康に気をつけて
お過ごしくださいね。
?
Odpowiedź我親愛的朋友 謝謝你們每天的問候 我非常感謝 梅雨季還在持續著 祝 平安喜樂~ 「親友」翻成中文是「知心好友」,「友達」是朋友的意思,所以可以直接翻成「我親愛的朋友」 「梅雨の日」原本是「梅雨的日子」的意思,但是中文習慣用「梅雨季」,「季」是代表一個時間段內有一個普遍的表現(例...
-
優しくて、素晴らしい先生に出会えたことが本当に嬉しいです。
教師節おめでとうございます
心から感謝の気持ちを込めて。
Odpowiedź真的很開心能遇到像您這樣溫柔的好老師!教師節快樂!我打從心底感謝您!
Trending questions
- 色んな色を台湾ではなんというのか教えてください! 例えばピンクとか!
- 「盡快」和「儘快」有什麼不同呢?
- 通常什麼時候會說「齁」這個字?
- 暌違很久 和 隔了很久 意思一樣嗎?
- “食衣住行育樂”的“行育樂”是什麽?尤其是“行育樂”。 我找到的是“交通,教育,音樂”,但我想的不是音樂而是娛樂。哪個對?
Newest Questions (HOT)
- "Jaką gazetę czyta twój mąż?" In this sentence, if I wanted to construct it from scratch, how wo...
- Матня po polsku? To miejsce spodni, w którym mieści się penis.
- Czy każdy polak zrozumie wyrażenie "co jest pięć"?
Newest Questions
- https://m.youtube.com/watch?v=TtebDX1GNjI&t=957 Is it widely known in Poland that such a service...
- Czy to brzmi naturalnie?proszę o poprawianiu,bardzo dziękuję! Obecnie jest wiele osób,które prow...
- Может кто-нибудь порекомендовать хороший учебник грамматики польского языка для начинающих изучат...
- Почему kobiety, но dziewczynki, то есть почему в одних случаях y на конце, а в других i, есть ли ...
- Почему mężczyzna, но mężczyźni? Почему z меняется на ź?
Previous question/ Next question