Question
Zaktualizowano na
Usunięty użytkownik
27 sie 2020
Pytanie zamknięte
Pytanie o angielski (brytyjski)
What is the difference between "When I was working for company" and "When I am working for company"?assuming that I left the company already and I am attending interview for my next job.
What is the difference between "When I was working for company" and "When I am working for company"?assuming that I left the company already and I am attending interview for my next job.
Odpowiedzi
27 sie 2020
Najlepsza odpowiedź
- angielski (amerykański)
- angielski (brytyjski)
"When I was working for the company" is correct.
If you have left the company you can't say "I am working for company".
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
Więcej komentarzy
- angielski (brytyjski)
- angielski (amerykański)
The former, “when I was working for the company” is correct.
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- angielski (amerykański)
- angielski (brytyjski)
"When I was working for the company" is correct.
If you have left the company you can't say "I am working for company".
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
Usunięty użytkownik
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
Similar questions
- What difference between ”on top of that” and ”what is more”? And How can I use those phrases? ...
- Could you please tell me what is the difference between 'broad agreement' and 'broad consensus'? ...
- What is the difference between replace and substitution? In Chinese both of them mean 替换.
Trending questions
- hoarder (someone who collects large amounts of something and keeps it for themselves)
- I'd appreciate if you could correct my English! I’m currently making functional specification ...
- in which situations I can use "back to you" and how naturally(?) it sounds?
- Hello! Can diarrhea be called "loose"? How to say "diarrhea & constipation" in another way ?
- How can I get a native professor in English to speak fluently?
Newest Questions (HOT)
- Potrzebuję pomocy z narzędnik Why does “chłopiec” turn to “chłopcem” in the sentence “jestem ch...
- najpiękniejsze kwiaty! tylko czekajcie, dopóki nie pokryją wszystko. the most beautiful flowers...
- Czy można powiedzieć,, zatarta pamięć „? Brzmi naturalnie?
- In English when speaking to someone you do not always need the pronoun “you” included in the sent...
- Czy można powiedzieć ,, dziękuję bardzo, pan jest bardzo uprzejmy”?
Newest Questions
- 1) How to wish somebody a nice weekend? 2) How to ask how the person's weekend was? Not informa...
- Potrzebuję pomocy z narzędnik Why does “chłopiec” turn to “chłopcem” in the sentence “jestem ch...
- Czy można tak powiedzieć ,, gorliwy fan”?
- najpiękniejsze kwiaty! tylko czekajcie, dopóki nie pokryją wszystko. the most beautiful flowers...
- Czy można powiedzieć,, zatarta pamięć „? Brzmi naturalnie?
Poprzednie pytanie / Następne pytanie
Dziękujemy! Zapewniamy Cię, że Twoja opinia nie będzie widoczna dla innych użytkowników.
Dziękujemy! Twoja opinia jest dla nas bardzo cenna.