Question
Zaktualizowano na
28 wrz 2020

  • rosyjski
  • włoski
  • chiński uproszczony (Chiny)
  • angielski (amerykański)
Pytanie o chiński uproszczony (Chiny)

Please translate it into 白话:
郎作东台御史时,妾身西望敛双眉。
一从诏下人皆羡,岂料恩衰不自知。
高阙如天萦晓梦,华筵似水隔秋期。
坐来情态犹无限,更向楼前舞柘枝。

Odpowiedzi
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!

Udostępnij to pytanie
Please translate it into 白话:
郎作东台御史时,妾身西望敛双眉。  
一从诏下人皆羡,岂料恩衰不自知。 
高阙如天萦晓梦,华筵似水隔秋期。 
坐来情态犹无限,更向楼前舞柘枝。
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Poprzednie pytanie / Następne pytanie

Zadawaj pytania native speakerom bezpłatnie