Question
Zaktualizowano na
14 gru 2020
- niemiecki
-
angielski (brytyjski)
-
francuski (Francja)
-
angielski (amerykański)
Pytanie o francuski (Francja)
Est-ce que cette phrase est correcte ?
"J'espère que toi et ta famille vous portez bien !"
Est-ce que cette phrase est correcte ?
"J'espère que toi et ta famille vous portez bien !"
"J'espère que toi et ta famille vous portez bien !"
Odpowiedzi
Więcej komentarzy
- francuski (Francja)
- chiński uproszczony (Chiny)
- chiński tradycyjny (Hong Kong)
- niemiecki
@Gar25 Merci pour ta réponse ! Mais en fait, je voulais éviter d'utiliser "Aller bien". Il n'y a pas d'autres alternatives ?
- francuski (Francja)
J'espère que toi et ta famille vous vous portez bien
- francuski (Francja)
- chiński uproszczony (Chiny)
- chiński tradycyjny (Hong Kong)
@nancyfancy ok, on peut dire aussi : " J'espère que ta famille et toi vous vous portez bien." ou "J'espère que ta famille et toi êtes en bonne santé". Mais en France, on utilise rarement les 2 phrases ci-dessus, sauf dans un contexte particulier.
Je vous conseille donc d'utiliser "J'espère que ta famille et toi allez bien.". C'est plus courant et plus naturel. 😊

[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
-
Est-ce que la phrase suivante est correcte ?
"Bon, tu es venu à bout de ton devoir à domicile ?"
OdpowiedźIl vaut mieux dire "es tu venu..." que "tu es..."
-
Est-ce que cette phrase est correcte et naturelle ?
"Je vous remercie beaucoup pour vos soucis"
Odpowiedź- Je vous remercie pour l'attention que vous portez à mes soucis. - Je vous remercie pour votre attention. - Je vous remercie pour votre gent...
-
Est-ce que cette phrase est correcte ?
"Passez un bon après-midi et à bientôt"
OdpowiedźOui ! 💚😌
-
Cette phrase est-elle correcte?
« J'espère pour votre santé et votre bonheur. »
OdpowiedźNon, il manque l’objet. Tu espères quoi exactement ?
-
Est-ce que cette phrase est correct ?
,, Je suis allé à la chambre et je faisais devoirs quand ma...
Odpowiedź"Je suis allé dans ma chambre et je faisais mes devoirs quand soudain ma mère m'appela"
-
"Je vais vous les laissez ici"
Est-ce que cette phrase est correcte? Merci d'avance!
OdpowiedźC'est "Je vais vous les laisser ici." Car dans cette phrase, vous n'est pas le sujet du verbe "laisser". La forme verbale est "Je vais laiss...
-
Est-ce que cette phrase est correcte ?
"J'espère que vous allez bien dans ce temps chargé."
C...
OdpowiedźJe pense que "période" serait plus naturel que "temps" dans ce contexte. ;) "J'espère que vous allez bien dans cette période (très) chargé...
-
Est-ce que cette phrase est correcte ?
Tous parents sont ici.
"Your parents are here."
OdpowiedźVotre phrase n'est malheureusement pas correcte. "Your parents are here." = Tes parents sont ici. = Vos parents sont ici. ici = là (works too)
-
Est-ce que cette phrase est correcte ?
"Je suis de 3 ans plus jeune que mon frère"
Odpowiedź"Je suis 3 ans plus jeune que mon frère" (tu enlèves le "de")
Trending questions
- “Tu as de jolis rideaux”. - You have some pretty curtains. Pourquoi est-ce qu’on utilise ‘de’ e...
- Que veut dire " Photo non contractuelle."?
- Est-ce que tu dis: "cette année" ou "cet année"? Parce que j'ai étudié que c'est toujours conson...
- A. Salut ! Je suis désolée de mon retard. B. Ne t'en fais pas ! Qu'est ce qui se passe ? A. J...
- Est ce que vous pouviez me corriger? Merci !
Newest Questions (HOT)
- https://m.youtube.com/watch?v=TtebDX1GNjI&t=957 Is it widely known in Poland that such a service...
- "Jaką gazetę czyta twój mąż?" In this sentence, if I wanted to construct it from scratch, how wo...
- Матня po polsku? To miejsce spodni, w którym mieści się penis.
Newest Questions
- Słuchałam że czas od czasu Polacy używają słowa dużej zamiast więcej. Kiedy poprawne używać dużej...
- https://m.youtube.com/watch?v=TtebDX1GNjI&t=957 Is it widely known in Poland that such a service...
- Czy to brzmi naturalnie?proszę o poprawianiu,bardzo dziękuję! Obecnie jest wiele osób,które prow...
- Может кто-нибудь порекомендовать хороший учебник грамматики польского языка для начинающих изучат...
- Почему kobiety, но dziewczynki, то есть почему в одних случаях y на конце, а в других i, есть ли ...
Previous question/ Next question