Question
Zaktualizowano na
13 wrz 2021
- angielski (amerykański)
- niemiecki
-
włoski
-
polski
-
rosyjski
Pytanie o polski
Napisz przykładowe zdania z naprzeciw(ko) . Postaraj się o przykłady zdań z życia codziennego.
Napisz przykładowe zdania z naprzeciw(ko) . Postaraj się o przykłady zdań z życia codziennego.
Odpowiedzi
Więcej komentarzy
- polski
- angielski (amerykański) Niemal biegły
Bank znajduje się naprzeciwko szpitala.
Zaparkował naprzeciwko sklepu.
Aby wyjść naprzeciw oczekiwaniom klientów, obniżymy ceny towarów.
Nie wiedziała, w która uliczkę skręcić, więc zadzwoniła do przyjaciółki i poprosiła, aby ta wyszła jej naprzeciw.
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- polski
Naprzeciw biblioteki jest bank.
(There is a bank opposite the library)
Wyjść naprzeciw oczekiwaniom klientów.
(To meet customer expectations)
Stajemy naprzeciw trudnościom.
(We face difficulties)
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- angielski (amerykański)
- niemiecki
@2u2anna okay this confuses me. Why does your first example require the dopełniacz after naprzeciw, and the other two need the celownik?.
- polski
The word 'naprzeciw' can be used in two slightly different meanings:
-To describe the position of objects in relation to each other.
-To describe the movement of objects in relation to each other.
"In grammar the GENITIVE CASE (abbreviated gen) [2] is the grammatical case that marks a word, usually a noun, as modifying another word, also usually a noun—thus indicating an ATTRIBUTIVE RELATIONSHIP OF ONE NOUN TO THE OTHER NOUN.[3] A genitive can also serve purposes indicating other relationships. For example, some verbs may feature arguments in the genitive case; and the genitive case may also have adverbial uses (see adverbial genitive)."
e.g.
-Stoję naprzeciw niego.
-Stał sam naprzeciw problemów, które napotkał.
"In grammar, the DATIVE CASE (abbreviated dat, or sometimes d when it is a core argument) is a grammatical case used in some languages TO INDICATE THE RECIPIENT OR BENEFICIARY OF AN ACTION, as in "Maria Jacobo potum dedit", Latin for "Maria gave Jacob a drink". In this example, the dative marks what would be considered the indirect object of a verb in English."
e.g.
-Zmierzam naprzeciw niemu.
-Ruszył naprzeciw problemom, które napotkał.
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- angielski (amerykański)
- niemiecki
@DrowsyCrow that makes sense, so basically naprzeciw (+gen) means opposite of, whereas naprzeciw (+dat) means towards, right?
- polski
Yes. Something like this :) To be honest, most Polish people don't know the theory of declension. We use it every day without any problem, but explaining it to anyone is bit tricky :)
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
Trending questions
- Napisz przykładowe zdania z nadarzyć się okazja .
- Napisz przykładowe zdania z przy.
- Napisz przykładowe zdania z żachać się.
- Napisz przykładowe zdania z Proszę ułożyć historyjkę, używając następujących wyrażeń z ulgą , zm...
- Napisz przykładowe zdania z wypada.
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Poprzednie pytanie / Następne pytanie
Dziękujemy! Zapewniamy Cię, że Twoja opinia nie będzie widoczna dla innych użytkowników.
Dziękujemy! Twoja opinia jest dla nas bardzo cenna.