Question
Zaktualizowano na
21 lip 2022
- arabski
-
angielski (brytyjski)
-
niemiecki
Pytanie o niemiecki
Jaka jest różnica między Senken / reduzieren / i abnehmen / verringern ?Możesz podać przykładowe zdania.
Jaka jest różnica między Senken / reduzieren / i abnehmen / verringern ?Możesz podać przykładowe zdania.
Odpowiedzi
25 lip 2022
Najlepsza odpowiedź
- niemiecki
- angielski (amerykański)
@Aseloooo Ja, das kann man so sagen!
Ich weiß, die sehen alle echt fast identisch aus. 😭
In diesem Fall ist "abnehmen" richtig, weil sich die Bevölkerung nicht selbst verringern/senken/reduzieren kann.
Bei verringern/senken/reduzieren ist es in den meisten Fällen so, dass das Objekt des Satzes es nicht selber macht (ergibt das Sinn?), sondern jemand/etwas anderes das Objekt verringert/senkt/reduziert.
Ich hoffe das ist verständlich!
Czy ta odpowiedź była pomocna?
Więcej komentarzy
- niemiecki
- angielski (amerykański)
Senken: to lower something. this can either be the price of a product, or a physical item (like a picture frame)
"Wir senken den Preis"
Reduzieren: to reduce something. you can reduce a person to something, lower the price of a product, or generally make something less.
"Er reduziert sie auf ihr Äußeres"
"Der Preis ist reduziert"
"Er will die Corona Fälle reduzieren"
Abnehmen: to take something off something/sb ("Soll ich dir die Kiste abnehmen? Sie ist schwer"), to lose weight ("Ich möchte abnehmen"), something gets less ("Die Menge der Corona Fälle nimmt ab")
Verringern: to make something less
"Wir verringern die Kosten"
"Er verringert das Tempo"
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- arabski
@20f77c59
Kann ich sagen, dass der Prozentsatz der
Bevölkerung in diesem Land abnimmt?
oder senkt oder reduziert
oder verrngert
Sie haben alle eine ähnliche Bedeutung😩😫
Kann ich sagen, dass der Prozentsatz der
Bevölkerung in diesem Land abnimmt?
oder senkt oder reduziert
oder verrngert
Sie haben alle eine ähnliche Bedeutung😩😫
- niemiecki
- angielski (amerykański)
@Aseloooo Ja, das kann man so sagen!
Ich weiß, die sehen alle echt fast identisch aus. 😭
In diesem Fall ist "abnehmen" richtig, weil sich die Bevölkerung nicht selbst verringern/senken/reduzieren kann.
Bei verringern/senken/reduzieren ist es in den meisten Fällen so, dass das Objekt des Satzes es nicht selber macht (ergibt das Sinn?), sondern jemand/etwas anderes das Objekt verringert/senkt/reduziert.
Ich hoffe das ist verständlich!
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- arabski
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Trending questions
- Jaka jest różnica między fühlen i spüren ?
- Jaka jest różnica między Trotz i trotzdem ?
- Jaka jest różnica między „nach etwas fragen“ i „zu etwas befragen“ ?
- Jaka jest różnica między „beantworten“ i „erwidern“ ?
- Jaka jest różnica między rutschen i ausrutschen ?
Newest Questions (HOT)
- Jaka jest różnica między Modny i Modowy ?
- Jaka jest różnica między Hola a todos! sé que me lo habían explicado pero no encuentro ahora el p...
Newest Questions
- Jaka jest różnica między Buenas! me pueden decir la diferencia entre los verbos wyluzować i relak...
- Jaka jest różnica między Hola a todos! Me pueden decir la diferencia entre ciąć i kroić? Gracias. ?
- Jaka jest różnica między Hola a todos! Me pueden decir la diferencia entre los verbos dbać, opiek...
- Jaka jest różnica między Hola a todos! Me pueden explicar la diferencia entre przegrywać y przegr...
- Jaka jest różnica między dałam ciała i poddałam się ?
Poprzednie pytanie / Następne pytanie
Dziękujemy! Zapewniamy Cię, że Twoja opinia nie będzie widoczna dla innych użytkowników.
Dziękujemy! Twoja opinia jest dla nas bardzo cenna.