Question
Zaktualizowano na
24 sty
- hiszpański (Meksyk)
- angielski (amerykański)
-
portugalski (Brazylia)
Pytanie o portugalski (Brazylia)
“Lançou” significado.
“Lançou” significado.
Odpowiedzi
Więcej komentarzy
- portugalski (Brazylia)
"Lançou" é uma forma passada do verbo "lançar". O significado geral de "lançar" é jogar algo longe ou visando atingir um lugar determinado. O verbo também pode se referir ao lançamento de um produto ou serviço no mercado, ou à inauguração de um projeto ou iniciativa.
Algumas frases de exemplo:
- Ele lançou a bola para o companheiro de time.
- A empresa lançou um novo modelo de smartphone.
- Ela lançou um livro sobre sua experiência viajando pelo mundo.
- O governo lançou um novo programa para incentivar o empreendedorismo.
- Ele lançou a pedra no lago.
Wysoko oceniany użytkownik
- portugalski (Brazylia)
Acho que existe também um gíria com lançou. Se não me engano, ela vem de lançou a braba.

[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Trending questions
- What does "Receba!" mean in Brazil? Is it some slang related to football?
- Como eu devo responder quando alguém falar "Deus te abençoe"? Eu ouvi falar que não posso dizer ...
- "Nós estamos muito feliz." ou "Nós estamos muito felizes" ?
- O que significa quando uma coisa é "foda"? P. ex. = "Você é muito foda"
- Oi gente! alguém pode me ajudar? o que significa : não quero saber quem pintou a zebra 🦓
Newest Questions (HOT)
- Czy słowo "dupa" jest przekleństwem w języku Polskim? Moje dziecko nazywa "ass/bum/butt" "dupa" ...
- Państwo, dobry wieczór! Mam pytanie. Jaki przypadek odpowiada czasownikowi "kochać"? Biernik lub...
Newest Questions
- Parę minut temu słychałem "Gdzie jest biały węgosz" i mam jedne pytanie 😶 Co to znaczy - "biały ...
- Hi. Is the name 'Joshua' common in Poland? If not, are there Polish versions of the name Joshu...
- Pl-"Jak masz na imię? Ile masz lat?". Eng-"What's your name? How old are you? Is that right?
- How to reply to "Hejka"?
- Czy słowo "dupa" jest przekleństwem w języku Polskim? Moje dziecko nazywa "ass/bum/butt" "dupa" ...
Previous question/ Next question