Question
Zaktualizowano na
2 lut

  • hiszpański (Hiszpania)
  • polski
Pytanie o polski

Jaka jest różnica między a la hora de usar el verbo BYC en estas dos frases y para usar sustantivos y adjetivos en plural, no entiendo el motivo por el que me da en uno jest y en el otro są. Por ejemplo en esta frase me da JEST siendo plural w Polsce jest wiele dróg i en esta w polsce są restauracje me da są siendo también plural. ?Możesz podać przykładowe zdania.

Odpowiedzi
Udostępnij to pytanie
Więcej komentarzy

  • hiszpański (Hiszpania)

  • polski

  • hiszpański (Hiszpania)

  • polski

  • hiszpański (Hiszpania)

  • polski

  • hiszpański (Hiszpania)
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!

Udostępnij to pytanie
Jaka jest różnica między a la hora de usar el verbo BYC en estas dos frases y para usar sustantivos y adjetivos en plural, no entiendo el motivo por el que me da en uno jest y en el otro są. Por ejemplo en esta frase me da JEST siendo plural  w Polsce jest wiele dróg i  en esta w polsce są restauracje me da są siendo también plural.  ?
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Previous question/ Next question