Question
Zaktualizowano na
8 lut 2023
- chiński uproszczony (Chiny)
-
angielski (amerykański)
-
japoński
Pytanie o japoński
1、山田さんは東京大学に進学し____そうです。
A、たがる B、たい
2、妹は最近よくジムへ行ったから、痩せる____。
A、わけだ B、はずだ
3、駅まで迎えに行って_____から、心配しないで。
A、もらいます Bあげます C、くれます
この3つの問題が分からなくて、教えてください。お願いします!
1、山田さんは東京大学に進学し____そうです。
A、たがる B、たい
2、妹は最近よくジムへ行ったから、痩せる____。
A、わけだ B、はずだ
3、駅まで迎えに行って_____から、心配しないで。
A、もらいます Bあげます C、くれます
この3つの問題が分からなくて、教えてください。お願いします!
A、たがる B、たい
2、妹は最近よくジムへ行ったから、痩せる____。
A、わけだ B、はずだ
3、駅まで迎えに行って_____から、心配しないで。
A、もらいます Bあげます C、くれます
この3つの問題が分からなくて、教えてください。お願いします!
Odpowiedzi
Więcej komentarzy
- japoński
- japoński
2はどっちも??と思ったり??😅
3は全部正解??と思ったり😂
他の日本人の方のご意見を私もうかがいたいです…。
2.
よくジムへ行ったから痩せるわけだ。
ジムで運動したから痩せる訳だ
よくジムへ行ったから痩せるはずだ。
ジムで運動しているから痩せるだろう(予想)
3.
駅まで迎えに行ってもらいますから、心配しないで。
誰かに迎えに行ってもらう
駅まで迎えに行ってあげますから、心配しないで。
私が迎えに行ってあげる
駅まで迎えに行ってくれますから、心配しないで。
誰かが迎えに行ってくれる
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- japoński
@NaiXuZi
1はBですが、2と3は日本人でも迷いますね(笑)
2はそもそも「よくジムに行ったから」という問題文自体に違和感が。「行っていたから」が自然だとおもうのですが…。
正解はBで、「行ったから、痩せるはずだ。」かな?とは思います。「行った。だから、痩せるはずだ(痩せるだろう)」
「わけだ」は「行ったから痩せたわけだ」(行った。その結果痩せた)という過去形「痩せた」を使った文の方が時制的に正しいと思います。
3は、そもそもABC全て丁寧語なのに、述語が「しないで。」という時点で違和感ありますし…。
答えも誰が駅に迎えに行くかで変わりますよね。主語が省略されているということは、話し手である「私」が主語だと思うので、Bだとは思うんですが。
というわけで、koala144さんの答えに私も賛成です😊
それにしてもこの問題、文脈がないので考えづらいですね。
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- japoński
@sirokuro-nyanko
そうですよね😂
ありがとうございます!!
めちゃくちゃ考えて…B???という感じです。これは日本人も頭を抱える問題ですね😅
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Similar questions
- Czy to brzmi naturalnie? 1回しか出来ない。 (Talking about a magic trick).
- Jaka jest różnica między 1年に1回 i 1年に1度 ?
- 1日本人は宗教を信じている人が多いですか。 2どの宗教を信じている日本人は最も多いですか。 ご回答ありがとうございます。
Trending questions
- なんか心当たり(は、が)あるんですか どちらのほうが自然でしょうか
- 二つの言い方は正しいですか?意味は同じ意味ですか?教えてください! いきなり聞かれて返事に戸惑う . いきなり聞かれて返事にまごまごする
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- なんでもんだいですはもんだいないという意味ですか。 なんでもんだいの意味をおねがいします
- この文は自然ですか。 ずっと昔のことから、アメリカには、喫煙所は全然ないよね。
Newest Questions (HOT)
- Potrzebuję pomocy z narzędnik Why does “chłopiec” turn to “chłopcem” in the sentence “jestem ch...
- najpiękniejsze kwiaty! tylko czekajcie, dopóki nie pokryją wszystko. the most beautiful flowers...
- Czy można powiedzieć,, zatarta pamięć „? Brzmi naturalnie?
- In English when speaking to someone you do not always need the pronoun “you” included in the sent...
- Czy można powiedzieć ,, dziękuję bardzo, pan jest bardzo uprzejmy”?
Newest Questions
- When I come to a coffee place / a restaurant, I want to ask for a card where calories and macros ...
- 1) How to wish somebody a nice weekend? 2) How to ask how the person's weekend was? Not informa...
- Potrzebuję pomocy z narzędnik Why does “chłopiec” turn to “chłopcem” in the sentence “jestem ch...
- Czy można tak powiedzieć ,, gorliwy fan”?
- najpiękniejsze kwiaty! tylko czekajcie, dopóki nie pokryją wszystko. the most beautiful flowers...
Poprzednie pytanie / Następne pytanie
Dziękujemy! Zapewniamy Cię, że Twoja opinia nie będzie widoczna dla innych użytkowników.
Dziękujemy! Twoja opinia jest dla nas bardzo cenna.