Question
Zaktualizowano na
21 sie 2017
- arabski
-
angielski (amerykański)
-
angielski (brytyjski)
-
niemiecki
Pytanie zamknięte
Pytanie o angielski (amerykański)
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? yes.and swimming swimming costume of course
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? yes.and swimming swimming costume of course
Odpowiedzi
21 sie 2017
Najlepsza odpowiedź
- angielski (amerykański)
@samiq Happy to help! Salaam Aleikum from an American, and my apologies for Donald Trump (gag)!
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
Więcej komentarzy
- angielski (amerykański)
I don't completely understand your question, but the word for "swimming costume" (which no one uses) is bathing suit, or swim suit. If it is a bikini style for women (two piece), we just say "bikini." If it is a one piece for women, we say "a one piece bathing suit." And if it is a man's bathing suit, we say "trunks," if the bathing suit looks like shorts. If it is a racer's bathing suit (very tight, not light shorts, but like underwear), we say " Speedo." If you want to be vulgar, you can call a Speedo a "banana hammock," since a man's penis is shaped like a banana, and the bathing suit is its hammock.
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- arabski
- angielski (amerykański)
@samiq "Play games on the sand," sounds awkward to me. I would say, "I'd rather just toss around a beach ball," or "I'd rather just play frisbee," or "I'd rather just play volleyball."
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- arabski
- angielski (amerykański)
@samiq Happy to help! Salaam Aleikum from an American, and my apologies for Donald Trump (gag)!
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- arabski
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
Similar questions
- Czy to brzmi naturalnie? I'm going to hit the swimming pool today.
- Czy to brzmi naturalnie? He fell into the swimming pool and his makeup fell out.
- Czy to brzmi naturalnie? There is a public swimming pool within a five minutes' drive from my hou...
Trending questions
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Tôi đã mua thứ mà bạn ghét
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? 早起きしすぎたから、二度寝する
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? lo dije bien?
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? 자위(딸딸이)
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? 帰りたい
Newest Questions (HOT)
- Jak to przetłumaczyć na polski? "Happy birthday for the cutest girl" or "Happy birthday for the s...
Newest Questions
- Jak to przetłumaczyć na polski? Czy oba zdania są poprawne? - widzisz jego zmęczone oczy? to OZ...
- Jak to przetłumaczyć na polski? I'm in the hospital again
- Jak to przetłumaczyć na polski? It was a long day for me today. Now im tired. (Woman says to man)
- Jak to przetłumaczyć na polski? It was a long day Im tired (woman saying to man)
- Jak to przetłumaczyć na polski? Avrupa Yakası
Poprzednie pytanie / Następne pytanie
Dziękujemy! Zapewniamy Cię, że Twoja opinia nie będzie widoczna dla innych użytkowników.
Dziękujemy! Twoja opinia jest dla nas bardzo cenna.