Question
Zaktualizowano na
28 sie 2017
- koreański
-
angielski (brytyjski)
-
angielski (amerykański)
-
japoński
Pytanie zamknięte
Pytanie o angielski (amerykański)
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? how do you say when you missed some parts of a person's saying so ask him or her to repeat?
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? how do you say when you missed some parts of a person's saying so ask him or her to repeat?
Odpowiedzi
28 sie 2017
Najlepsza odpowiedź
- angielski (amerykański)
"What's that" or "What was that" are both fine.
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
Więcej komentarzy
- angielski (amerykański)
Can you please repeat that please? I did not quite hear you.
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- angielski (amerykański)
"Pardon?", "I beg your pardon?", "Say again?", "What was that?", "Come again?", "Could you repeat that?", "Repeat that, please?"
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- koreański
- angielski (amerykański)
"What's that" or "What was that" are both fine.
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- koreański
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
Similar questions
- What are these parts of cat called in English A and B?
- Can you explain the parts [1⃣ ... ]? Sheldon: Okay, that's it, I don't know how, but she is ...
- Can you explain the parts [(number) ... ]? Howard: (entering) Ola, nerd-migos. Penny: Why do ...
Trending questions
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? lol
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? お風呂を沸かす。 湯船にお湯を張る
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? 자위(딸딸이)
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? 病句
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? dengiz
Newest Questions (HOT)
- Jak to przetłumaczyć na polski? "Happy birthday for the cutest girl" or "Happy birthday for the s...
Newest Questions
- Jak to przetłumaczyć na polski? czy jest jakaś róźnica w znaczeniu? czy oba są poprawne? - długi...
- Jak to przetłumaczyć na polski? хочу
- Jak to przetłumaczyć na polski? Czy oba zdania są poprawne? - widzisz jego zmęczone oczy? to OZ...
- Jak to przetłumaczyć na polski? I'm in the hospital again
- Jak to przetłumaczyć na polski? It was a long day for me today. Now im tired. (Woman says to man)
Poprzednie pytanie / Następne pytanie
Dziękujemy! Zapewniamy Cię, że Twoja opinia nie będzie widoczna dla innych użytkowników.
Dziękujemy! Twoja opinia jest dla nas bardzo cenna.