Question
Zaktualizowano na
11 lut 2015
- angielski (amerykański)
-
angielski (brytyjski)
-
angielski (amerykański)
Pytanie o angielski (amerykański)
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? 随份子 and 份子钱
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? 随份子 and 份子钱
Odpowiedzi
Więcej komentarzy
- chiński uproszczony (Chiny)
- angielski (brytyjski) Niemal biegły
- francuski (Francja) Niemal biegły
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
Similar questions
- Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? 〜方面 and 〜年目
- When I have to say who, whose and others ? I say who when I have to say whose so I don't understand.
- Who and what knows about Kyrgyzstan country?
Trending questions
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Como se les llama a las tiendas de ropa de segun...
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? 자위(딸딸이)
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Hi
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? tôi sẽ trả tiền trà sữa cho bạn
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? imposible
Newest Questions (HOT)
- Jak to przetłumaczyć na polski? "Happy birthday for the cutest girl" or "Happy birthday for the s...
- Jak to przetłumaczyć na polski? Butterfly
Newest Questions
- Jak to przetłumaczyć na polski? I'm in the hospital again
- Jak to przetłumaczyć na polski? It was a long day for me today. Now im tired. (Woman says to man)
- Jak to przetłumaczyć na polski? It was a long day Im tired (woman saying to man)
- Jak to przetłumaczyć na polski? Avrupa Yakası
- Jak to przetłumaczyć na polski? Что делаешь?
Poprzednie pytanie / Następne pytanie
Dziękujemy! Zapewniamy Cię, że Twoja opinia nie będzie widoczna dla innych użytkowników.
Dziękujemy! Twoja opinia jest dla nas bardzo cenna.