Question
Zaktualizowano na
29 paź 2017
- arabski
- angielski (amerykański) Niemal biegły
-
angielski (brytyjski)
-
angielski (amerykański)
Pytanie o angielski (amerykański)
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Having failed in the test, Jean finally found another tactic to tackle it.” is it a correct sentence? thanks guys!
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Having failed in the test, Jean finally found another tactic to tackle it.” is it a correct sentence? thanks guys!
Odpowiedzi
Więcej komentarzy
- angielski (amerykański)
This sentence sounds very fluent and natural. Good Job.

[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
-
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? “when it has is lost, brave to give up” is this...
OdpowiedźI’m not really sure what you mean.. it doesn’t make much sense in English
-
Does this sentence make sense? are there any grammar mistakes?
-"I wonder how Francis has fared ...
OdpowiedźEs correcto, pero ‘I wonder how Francis did in the interview’ es mejor. El verbo ‘fare’ no se utiliza muy a menudo.
-
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? 'It was just like an accident that it would bett...
OdpowiedźIt was just like an accident that would’ve been better if it hadn’t happened.
-
Do you understand the sentence below? Or is it nonsense?
”I have tests coming up.”
It's suppo...
OdpowiedźI get it
-
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? “This theory can apply to everything” Does this ...
OdpowiedźYes. "This theory can apply to everything." is grammatically correct. ^_^
-
“I want to get the exams finished!”
Does this sentence make sense?
Odpowiedź@mtbook745 You should say: I want to finish/pass my exams.
-
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? I always support you no matter what consequences...
Odpowiedź“I love you no matter what!” It means the same thing as what you wrote, but is more casual and commonly used.
-
"I have to give him a lift to his test site tomorrow."
Is this sentence is correct???
OdpowiedźIt is correct, though the most used version would be "I have to give him a ride to his test tomorrow".
Similar questions
- Czy to brzmi naturalnie? He studies very had.That is how he passed the hard test.
- I will be a test, but my English is not good. If you are interested in Chinese? Maybe we can ...
- What does "I was hoping my test would reveal some flaws" mean? http://www.tofugu.com/reviews/h...
Trending questions
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? singaw
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? 貴社ではこのアプリを導入していますか? 弊社では導入しており、活用方法を模索しています。 アプリ...
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Can we have a call?
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? which is the correct "I was asked a question fro...
- Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? the electricity went off or out
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- Jak to przetłumaczyć na polski? я пришел устроиться на работу
- Jak to przetłumaczyć na polski? Диван
- Jak to przetłumaczyć na polski? This life
- Jak to przetłumaczyć na polski? ?!
- Jak to przetłumaczyć na polski? Добрый день,конечно,буду рада вам помочь
Previous question/ Next question