Question
Zaktualizowano na
13 lut 2014
- angielski (amerykański)
-
angielski (amerykański)
-
francuski (Francja)
-
japoński
Pytanie o angielski (amerykański)
When would we (1) use a "-" (hyphen) in a sentence and (2) hyphenate two words (friendly-ish, father-in-law, etc.)?
When would we (1) use a "-" (hyphen) in a sentence and (2) hyphenate two words (friendly-ish, father-in-law, etc.)?
Odpowiedzi
Więcej komentarzy
- angielski (amerykański)
When combining two or more distinct words or names to indicate they are combined or verbally spoken without pause, but where simple slapping them together would cause an invalid word. "Friendly-ish" and words like it are not proper words in any form, but anyone who speaks english would understand the intention of the modifier "ish".
- angielski (amerykański)
- angielski (amerykański)

[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
-
what is the different between e.g and ex ( the short of "example" ). What word do people often use?
Odpowiedźyou can use either of them! There is no difference :)
-
When do we use"I'm about to...(do sth)?! What is the usage of that phrase"I'm about to..."? :-) p...
OdpowiedźI'm about to drink some water. I'm about to practice violin. I'm about to start dancing. Hope this helped!
-
Is an expression using “the” more than two times to describe one thing like “at the end of the se...
OdpowiedźCorrect!!! You can say “at the end of sentences.” Because “of” is describing “sentences” You cannot say “at the end a sentences.” Because ...
-
when do we use "-" between two or three words?
for example ( brother-in-low or high-quality)
Odpowiedź@yeos When you combine multiple words into one but want to make it easier to read. You also couldn't keep the words separate because one miss...
-
El "would've'" que tiempo gramatical es? Y si pueden ayudarme con ejemplos.
Odpowiedź@israels75 Es pretérito perfecto o pretérito perfecto de subjuntivo, depende Would’ve = would have = habría / hubiera That would’ve been ...
-
When we use "want to" and "wanna" ?? Can u give me some exemples?. Thanks
OdpowiedźBoth have the same meaning. "want to" is proper saying "wanna" is slang. Hey want to see a movie tonight? Hey wanna see a movie tonight?
-
When do we use the term "unfairly" in a sentence? Can you give more than one examples?
OdpowiedźIt's an adverb, so it describes a verb. "He was treated unfairly." "She unfairly lost her job." "The player was accused of playing unfairl...
-
Which word is used more often in the following sentence, "give" or "send"?
“Please (give/send) m...
OdpowiedźIn this expression, "send" is far more common. Using "give" would sound a little unnatural but you would be perfectly well understood.
Similar questions
- When use like and when use as!!?
- Czy to brzmi naturalnie? The progressive use of CA (continuous assessment) score at the final sco...
- How much do you care the use of unisexual expressions such as man in the meaning of mankind or so...
Trending questions
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- Please let me know your convenient time. Is this message polite for own manager?
- 日本語を人に教えてあげるときに 丁寧に話す時 XXXXXXXXXXXXXXX 日常会話で話す時 XXXXXXXXXXXXXXX と書きたいです。 「丁寧に話す時」...
Newest Questions (HOT)
- "Jaką gazetę czyta twój mąż?" In this sentence, if I wanted to construct it from scratch, how wo...
- Матня po polsku? To miejsce spodni, w którym mieści się penis.
- Czy każdy polak zrozumie wyrażenie "co jest pięć"?
Newest Questions
- Czy to brzmi naturalnie?proszę o poprawianiu,bardzo dziękuję! Obecnie jest wiele osób,które prow...
- Может кто-нибудь порекомендовать хороший учебник грамматики польского языка для начинающих изучат...
- Почему kobiety, но dziewczynki, то есть почему в одних случаях y на конце, а в других i, есть ли ...
- Почему mężczyzna, но mężczyźni? Почему z меняется на ź?
- Kiedy można używać słowa potrafić? Dlaczego nie można powiedzieć „potrafię ci zadzwonić za godzin...
Previous question/ Next question