Question
Zaktualizowano na
26 sty 2018
- japoński
-
angielski (amerykański)
-
nepalski
-
angielski (brytyjski)
Pytanie o nepalski
How do you say "wild vegetable /
edible wild plant" in Nepali?
Also, how do you say "to pick wild vegetable edible wild plant" in Nepali?
"I like wild vegetables. I want to try to eat sisnu. Can I pick it easily?".
How do you say "wild vegetable /
edible wild plant" in Nepali?
Also, how do you say "to pick wild vegetable edible wild plant" in Nepali?
"I like wild vegetables. I want to try to eat sisnu. Can I pick it easily?".
edible wild plant" in Nepali?
Also, how do you say "to pick wild vegetable edible wild plant" in Nepali?
"I like wild vegetables. I want to try to eat sisnu. Can I pick it easily?".
Odpowiedzi
Więcej komentarzy
- angielski (amerykański) Niemal biegły
- hindi Niemal biegły
- nepalski
@cisca to pick plant.. टिप्नु। फूल टिप्नु, साग टिप्नु।
Malai wild vegetables man parcha. According to translation wild vegetables will be jungali tarkari..but we dont use any word for that..
Malai sisnu khayera herna man cha( sisnu を食べて見たいです)。के म यसलाई सजिलै टिप्न सक्छु?
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- nepalski
जंगली झारपात
If you pick sisnu with bare hands, you'll get electric sensation.
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- japoński
@sumin_chalise Thanks for your translation and explanation!
なるほど〜。山にある食べられる植物を日本語では「山菜」(さんさい)と言うんですが、辞書にも出てこなかったのでネパール語には当てはまる言葉がないのかなと思いました。
スミンさんはシスヌを食べたことはありますか?
なるほど〜。山にある食べられる植物を日本語では「山菜」(さんさい)と言うんですが、辞書にも出てこなかったのでネパール語には当てはまる言葉がないのかなと思いました。
スミンさんはシスヌを食べたことはありますか?
- japoński
@ChronicProcrastinato Thanks😄If I find some eatable wild plants in mountain, they are जंगली झारपात, right?
- nepalski
@cisca Yes. You can also buy sisnu from local veggie sellers.
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- nepalski
- bengalski Niemal biegły
- angielski (brytyjski)
@cisca
wild fruits जंगली फलफूल ,
wild mushroom, जंगली च्याउ
,,
if you gonna pick सिस्नु , you have to use special tool called चिम्टा ।
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- nepalski
- angielski (brytyjski) Niemal biegły
jungali sagpat is better for wild edible vegetable. jharpat is used for non edible plants by human.
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- japoński
@ChronicProcrastinato That's a nice information😄But in the case I need someone who know how to cook it there😆Restaurants don't provide sisnu dish?
- japoński
@NimeshKshetri Wow, thanks for more information! I wanted to know these words, too. Oh, they use special tool to pick it? Just lether or rubber gloves aren't enough? 😳I wonder how such dangerous plant taste like😋
- japoński
- nepalski
- angielski (brytyjski) Niemal biegły
sisnu( stinging nettles) are of 3 types that i know. only the common sisnu that is found in lower altitude is stinging.
in order to cook , just boil water , then put sisnu and stir for some time( while boiling, ) say5 min or more . then put some garlic. thats how we prepare it. some people add 'timur 'powder for flavour.
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- nepalski
- angielski (brytyjski) Niemal biegły
you need tong to pick sisnu from lower altitude.
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- japoński
@hibatas Oh, are there three kinds of sisnu? I didn't know that. Actually according to web, we Japanese also have food culture to eat sisnu but few people know the plant itself in modern age😅I'm curious how Nepali people cook it. I hope I can get a chance to taste it.
- nepalski
- angielski (brytyjski) Niemal biegły
sure. bhangrange chhoku/(allo sisnu in nepali) is used for food as well as making clothes (that too need tong ). next (sachilak chhoku in rai/ bantawa language) or patle sisnu can be picked by bare hand .
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- japoński
- nepalski
- angielski (brytyjski) Niemal biegły
look the sisnu flower is good but for sisnuko munta some time pidalu (colocassia) too is needed to make it tasty (& slippery) depending on season.
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
- nepalski
@cisca
They don't. Sisnu is a poor man's food.
There's a famous stanza from a popular story 'Muna Madan'; it says:
"haata ka maila suna ka thaila ke garnu dhanale,
saaga ra SISNU khayeko besha anandi mana le"
(It's better to eat SISNU and live with a satisfied heart than having pouches of gold)
Wysoko oceniany użytkownik
Czy ta odpowiedź była pomocna?
[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Trending questions
- can u tell me about danish language and which country language is this ?
- What’s the different between a Tika and a Bindi? What is each purposed/significant for? Thank you!❤️
- Will you teach me about the word "pan" of "Nepalipan"? Does the "pan" mean something like English...
- How do you say "cereful" and "careless" in Nepali? "Be careful." "I made a mistake. I was carele...
- How do you say "heavy makeup" and "light makeup" in Nepali? "She wears heavy makeup."💄
Newest Questions (HOT)
- Potrzebuję pomocy z narzędnik Why does “chłopiec” turn to “chłopcem” in the sentence “jestem ch...
- najpiękniejsze kwiaty! tylko czekajcie, dopóki nie pokryją wszystko. the most beautiful flowers...
- Czy można powiedzieć,, zatarta pamięć „? Brzmi naturalnie?
- In English when speaking to someone you do not always need the pronoun “you” included in the sent...
- Czy można powiedzieć ,, dziękuję bardzo, pan jest bardzo uprzejmy”?
Newest Questions
- When I come to a coffee place / a restaurant, I want to ask for a card where calories and macros ...
- 1) How to wish somebody a nice weekend? 2) How to ask how the person's weekend was? Not informa...
- Potrzebuję pomocy z narzędnik Why does “chłopiec” turn to “chłopcem” in the sentence “jestem ch...
- Czy można tak powiedzieć ,, gorliwy fan”?
- najpiękniejsze kwiaty! tylko czekajcie, dopóki nie pokryją wszystko. the most beautiful flowers...
Poprzednie pytanie / Następne pytanie
Dziękujemy! Zapewniamy Cię, że Twoja opinia nie będzie widoczna dla innych użytkowników.
Dziękujemy! Twoja opinia jest dla nas bardzo cenna.