Question
Zaktualizowano na
12 wrz 2016
- hiszpański (Kolumbia)
- hiszpański (Chile)
- hiszpański (Meksyk)
-
angielski (amerykański)
-
francuski (Francja)
-
portugalski (Brazylia)
Pytanie zamknięte
Pytanie o angielski (amerykański)
Jaka jest różnica między the guy said... i the guy did say ?Możesz podać przykładowe zdania.
Jaka jest różnica między the guy said... i the guy did say ?Możesz podać przykładowe zdania.
Odpowiedzi
12 wrz 2016
Najlepsza odpowiedź
- angielski (amerykański) Niemal biegły
- norweski (Bokmal)
- norweski (Nynorsk) Niemal biegły
"The guy said that he would do it."
^ Here, you're just telling about the guy and what he said
"The guy did say that he would do it."
^ Here, you're pointing out the fact that he actually said he would do something.
"Did that guy do what I asked him to?"
"He said he would."
^ This is a very casual response
"Did that guy do what I asked him to?"
"He did say he would."
^ It sounds like you were suspicious about him not doing what he was supposed to.
-Adding the 'did' makes it sound like you're using the sentence as proof for something.
Więcej komentarzy
- angielski (amerykański)
- hiszpański (Hiszpania)
Ambas son lo mismo. Quizá la segunda se centre más en que el chico, ciertamente, dijo x cosa.
- hiszpański (Meksyk)
creo que es lo mismo, pero en la primera oración esta recortado y en la segunda no. pero la primera es más natural.
- angielski (amerykański)
- chiński uproszczony (Chiny)
"The guy said" is just stating the fact while "The guy did say" is emphasizing that the guy indeed said something
- angielski (amerykański) Niemal biegły
- norweski (Bokmal)
- norweski (Nynorsk) Niemal biegły
"The guy said that he would do it."
^ Here, you're just telling about the guy and what he said
"The guy did say that he would do it."
^ Here, you're pointing out the fact that he actually said he would do something.
"Did that guy do what I asked him to?"
"He said he would."
^ This is a very casual response
"Did that guy do what I asked him to?"
"He did say he would."
^ It sounds like you were suspicious about him not doing what he was supposed to.
-Adding the 'did' makes it sound like you're using the sentence as proof for something.
- hiszpański (Kolumbia)
- hiszpański (Chile)
- hiszpański (Meksyk)
- hiszpański (Kolumbia)
- hiszpański (Chile)
- hiszpański (Meksyk)
- hiszpański (Kolumbia)
- hiszpański (Chile)
- hiszpański (Meksyk)
- hiszpański (Kolumbia)
- hiszpański (Chile)
- hiszpański (Meksyk)

[Aktualności] Hej, Ty! Ty uczący się języka!
Wiesz jak poprawić swój język obcy❓ Potrzebujesz tylko, żeby Twoje teksty poprawił native speaker!
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
W HiNative native speaker poprawi Twoje teksty za darmo ✍️✨.
Zarejestruj się
Related questions
-
what did it say...?
OdpowiedźI'll get to it this afternoon meaning that the person will do it later in the day
-
Jaka jest różnica między it's been said i it's been told ?
OdpowiedźWe would generally only use "it's been said...". The only usage I can readily think of for "it's been told" would be "it's been told to me th...
-
what the guy is saying?
OdpowiedźMaybe it's because he's talking so fast. The last few words sort of run together a little.
-
Jaka jest różnica między he was said i he said ?
Odpowiedź"He was said" is not grammatically correct. "He said" means that he spoke in the past.
-
what are they talking about…
OdpowiedźShe says, "It sounds like I'm gonna have an eating disorder, which I don't, but, if you try to not eat a big meal on the plane, your jet lag ...
-
Jaka jest różnica między having said that i that being said ?
OdpowiedźBasically the same thing just worded different.
-
Jaka jest różnica między the men have spoken i the men have said ?
OdpowiedźIn the active voice, “said” is always followed by whatever the people say. For example: The men have said “hello.” Spoken is almost never fo...
-
Jaka jest różnica między he has told i he has said ?
Odpowiedźyou always TELL somebody something, while you SAY something to somebody.
-
Jaka jest różnica między said someone i somenone said ?
Odpowiedź"Somenone" is not an English word. "said mom" and "Mom said" have the same meaning and are natural.
-
Jaka jest różnica między all that being said i with that being said i for that being said ?
Odpowiedźall that being said, with that being said, that being said = the same for that being said is not used. It's an informal, conversational way...
Similar questions
- For you guys, what is the easiest language to learn? The language that is not consists of complic...
- guysって日本語にするとどうなるんですか?誰でも使うんですか?
- Please tell me. You guys favorite football team. Thank you.
Trending questions
- Jaka jest różnica między man i men ?
- Jaka jest różnica między Okay i Okey ?
- Jaka jest różnica między get back to work i go back to work ?
- Jaka jest różnica między I asked a question about you. i I asked a question of you. ?
- Jaka jest różnica między hope everything goes well i hope everything's going well ?
Newest Questions (HOT)
- Jaka jest różnica między Hola a todos! me ayudan? qué diferencia hay entre las palabras niewidzia...
- Jaka jest różnica między obiad i kolację ?
- Jaka jest różnica między hola a todos! estoy mirando el verbo LLEGAR y me gustaría saber en polac...
- Jaka jest różnica między pójść i jechać i iść ?
- Jaka jest różnica między hola a todos! me ayudan en saber la diferencia entre upał, ciepło, i go...
Newest Questions
- Jaka jest różnica między Kurczak z ziemniakami kosztuje 15 zł i Kurczak z ziemniakami kosztują ...
- Jaka jest różnica między chyba i może ?
- Jaka jest różnica między hola a todos! cual es la diferencia entre barwy i kolor? muchas gracias. ?
- Jaka jest różnica między Hola a todos! me ayudan en aprender? cuál es la diferencia entre skupić ...
- Jaka jest różnica między Hola a todos! me ayudan? qué diferencia hay entre las palabras niewidzia...
Previous question/ Next question